Pacific Linguistics
Pacific Linguistics is a publisher specialising in linguistic descriptions, dictionaries, atlases and other materials concerned with languages of the Pacific, Australia, Indonesia, Malaysia, the Philippines, Southeast, South and East Asia. Further information about us can be found here.
PL books are distributed by Photography, Distribution and Imaging (PDI), College of Asia and the Pacific, The Australian National University. Please see the orders page for further information.
PL publications are mostly in the form of printed books, but some are published in electronic format. All publications are listed on the catalogue page. Out-of-print Pacific Linguistics publications are available in PDF format, and the Out of Print Catalogue is available as a PDF. There are also pages here devoted to teaching materials in the region's major lingua francas, bibliographies, and the Studies in Language Change series.
If you are thinking of submitting a work for publication with us, read our notes for authors and editors.
There are various ways of contacting us.
A journey through Austronesian and Papuan linguistic and cultural space: papers in honour of Andrew K. Pawley Edited by John Bowden, Nikolaus P. Himmellmann and Malcolm Ross
The papers in this volume have been presented to Andrew K. Pawley in honour of his extensive work on Austronesian and Papuan languages and cultures. They cover a wide range of topics, from language description to historical linguistics and from archaeology and population genetics to the anthropology of performance and the typology of poetic meter. The book provides a fascinating snapshot of current work across the fields of Austronesian and Papuan linguistics and culture history and the papers in it will be important reading for anyone working in these fields.
Hmong-Mien language history (SLC-8) Martha Ratliff
This book presents a new reconstruction of Proto Hmong-Mien, the ancestor language of the modern Hmong-Mien (Miao-Yao) languages of southern China and northern Southeast Asia. It also contains discussion of selected topics in the history of Hmong-Mien: phonological change, tonogenesis and tone development, ancient morphology, numerals and pronouns, language contact, and the ancient Hmong-Mien world.
Old Khmer Grammar Philip Jenner and Paul Sidwell
The Old Khmer Grammar has been brewed from memoranda and citations accumulated over long years of teaching Old Khmer to a succession of able graduate students. It is meant to serve the immediate needs of readers embarking on the study of the inscriptions, and assumes that they have some acquaintance with modern Khmer. Designed for easy reference, it addresses the main points of grammar and style in the great majority of the texts. It can be considered a companion volume to Prof. Jenner's A Dictionary of pre-Angkorian Khmer and A Dictionary of Angkorian Khmer (Pacific Linguistics 2009).
The Buyang language of South China: grammatical notes, glossary, texts and translations Li Jinfang and Luo Yongxian
Buyang is a Tai-Kadai language, spoken in Yunnan and northwestern Guangxi. In this sketch the Paha dialect (western) is described. It is a much revised and reworked translation of of materials published in Chinese by Li Jinfang, and fills a gap in the descriptive sources available in English. Its publication now is especially welcome as Buyang shows various morphological parallels with Austronesian, which have been noted in recent discussions about the linguistic prehistory of SE Asia. Paha also possesses a number of lexical items and structural features that are shared by surrounding Miao-Yao, Mon-Khmer and Tibeto-Burman languages. The work includes a selection of texts and a substantial lexicon, in addition to the grammatical sketch and detailed geographical and social information.
Reconstructing Proto Koiarian: The history of a Papuan language family Tom Dutton (SLC-7)
The Koiarianfamily, part of the putative Trans New Guinea group of Papuan languages, stretches from around Port Moresby on the southern coast of southeast Papua almost to the sea on the north coast at the eastern end of the Hydrographers’ Ranges. The author here enlarges on his lexicostatistically based 1969 work and applies the comparative method of historical linguistics to the Koiarian languages, identifying shared innovations that define subgroups within the family and reconstructing the protophonology and about 120 lexical items of Proto Koiarian. He provides similar reconstructions for Proto Koiaric and Proto Bariaic, the languages ancestral to the two major subgroups within Koiarian.
This is the first single-authored book that attempts to describe the Austronesian language family in its entirety. Its topics include: physical and cultural background, official and national languages, largest and smallest languages, speech levels and respect language, male/female speech differences, vituperation and profanity, secret languages, ritual languages, language contact, a survey of sound systems, numerals and numeration, colour terms, demonstratives, locatives and directions, pronouns, metaphor, language names, greetings, semantic change, lexical change, linguistic paleontology, morphology, syntax, the history of scholarship on Austronesian languages, a critical assessment of the reconstruction of Proto Austronesian phonology, sound changes, claims about the external relations of the Austronesian languages, subgrouping, Austronesian scholarship, and an extensive list of references to the published literature.
Turung: A variety of Singpho language spoken in Assam Stephen Morey
This is a rich and multifaceted linguistic description of Turung, a variety of the Singpho language spoken in Jorhat, Golaghat and Karbi Anglong districts of Assam, India. The Turung have a mixed ancestry of Tai and Singpho, but their language is clearly the latter (Tibeto-Burman family) though with a substantial stratum of Tai. This publication includes a DVD containing the full text of the grammatical description in web format (xml) with comprehensive links from language examples to recordings, and to the context of the example: transcriptions of the texts from which they are drawn. This innovative approach, pioneered in Stephen Morey’s Tai Languages of Assam – a grammar and texts (Pacific Linguistics, 2005) is extended and enhanced in the present work.
Fragments of Budderer’s Waddy: a new Narungga grammar Christina Eira with the Narungga Aboriginal Progress Association
The story of Budderer, a Dreaming trail which encompasses the entire Narungga land (Yorke Peninsula, South Australia), offers a powerful metaphor for language revival. A journey through events in Budderer’s history and corresponding land features culminates in the hurling of Budderer’s waddy, which shatters into fragments across the peninsula and out to sea.
Similarly, the Narungga language was also fragmented by devastating events in the past. At the time the revival project began in earnest, fragments were still known in the community, or buried in archives, or had become fragmented by inadequate recording practices, the strong influence of English and other Aboriginal languages, or fading memories. And some are lost. The Narungga language has been pieced together by careful assessment of the fragments, comparisons with related language data, and creative re-imagining from the past into the future.
Grammatical change: theory and description Edited by Rachel Hendery and Jennifer Hendriks (SLC-6)
This volume comprises a collection of papers on the theme of grammatical change that evolved out of a workshop sponsored by the Centre for Research on Language Change (The Australian National University). The papers extend the boundaries of what has been addressed under the label of ‘grammatical change’ by applying theories and models of grammatical change to new evidence; by illuminating the historical relationships between grammar and other levels of linguistics; and by extending the range of languages that have been examined from the perspective of grammatical change. Languages discussed include Murriny Patha, Walpiri, Gurindji, Walmajarri, and Kayardild, Lardil, Yukulta, English, Dutch, German, Afrikaans, French, Italian, Portuguese, Spanish, Serbo-Croatian, Bulgarian, Macedonian, Slovenian, Albanian, Greek, Old Church Slavonic, Tocharian, Mandarin, Cantonese, Quechua, Basque, and Tok Pisin.
Discovering history through language: papers in honour of Malcolm Ross Bethwyn Evans, ed.
This volume honouring Malcolm Ross traces his career and brings together essays by more than twenty scholars reporting new work in historical linguistics. Many of the papers concern Ross's interests in Austronesian and Papuan historical linguistic studies, whilst others contribute to the theory and method of historical linguistics.
This book brings together new work on Austronesian historical linguistics and culture history to honour Robert Blust. The memoirs in Part 1 reflect on Blust's groundbreaking contributions over the last 40 years. The chapters in Part 2 (‘sound change') examine issues in Austronesian historical phonology. Those in Part 3 deal with morphological and syntactic reconstruction at various levels, from Proto Austronesian down. Methodological and substantive issues in the genetic classification of Austronesian languages are treated in Part 4 and in several other chapters. Chapters in Part 5 investigate ways in which the close analysis of lexicon, in conjunction with different kinds of non-linguistic evidence, can throw light on the history of Austronesian-speaking peoples.
